网上投注彩票-网上投注有哪些网站

Abhaltung der vierten Ratstagung der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation

發(fā)布者:中德合作發(fā)布時間:2021-12-09瀏覽次數(shù):1303

Am Nachmittag des 8. Dezember fand an der Universit?t Hefei die vierte Ratstagung der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation statt. Die Tagung wurde in Hybridform sowohl vor Ort sowie mittels Videokonferenz abgehalten,an der die Vorsitzende der Stiftung, Vizepr?sidentin der Universit?t Hefei Chen Xiu, sowie die Rats- und Aufsichtsmitglieder vor Ort teilnahmen, w?hrend die externen und ausl?ndischen Ratsmitglieder über eine Videoverbindung anwesend waren. Liu Jinping, Direktor des Verwaltungsbüros der Stiftung, leitete die Tagung.

Zu Beginn der Tagung bedankte sich Chen Xiu bei den Rats- und Aufsichtsmitgliedern, die an der Tagung teilnahmen, und legte dem Rat den ?Arbeitsbericht der vierten Ratstagung der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation“ vor. Sie gab einen umfassenden überblick über die Arbeit der Stiftung im Jahr 2021 und plante die in naher Zukunft durchzuführenden Arbeiten.

Auf der Tagung überprüften und stimmten die Ratsmitglieder über fünf Punkte ab, n?mlich die ?Verwaltungsma?nahmen für die Annahme von Spenden der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation (überarbeitet), das ?Personalverwaltungssystem der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation (überarbeitet), die ?Wahlma?nahmen der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation (Erprobung), das ?Verwaltungssystem der internen Gremien der Anhui Chinesisch-Deutschen Stiftung für Bildungskooperation (Erprobung) und das ?Archivverwaltungssystem der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation (Erprobung).

Anschlie?end führten die Ratsmitglieder eine angeregte Diskussion über die neuen Finanzmittelbeschaffungsprojekte und die Entwicklung der Finanzmittelbeschaffungskan?le für die Stiftung. Die Diskussion konzentrierte sich auf die Einrichtung neuer Finanzmittelbeschaffungsprojekte, die Erschlie?ung von Alumni-Ressourcen, die Nutzung von Vorstandsressourcen sowie die Zusammenarbeit mit gro?en Unternehmen und Stiftungen, die aktiv ihre gesellschaftliche Verantwortung wahrnehmen, was eine Richtung für die zukünftige Entwicklung der Stiftung vorgibt.

In ihrer Schlussrede wies Chen Xiu darauf hin, dass die Stiftung erst seit kurzer Zeit bestehe und sich noch in der Anfangsphase befinde. Mit ihren eigenen Besonderheiten der chinesisch-deutschen Zusammenarbeit brauche die Stiftung besonders die starke Unterstützung von Ratsmitgliedern, Aufsichtspersonen, Alumni, fürsorglichen Unternehmen und ?ffentlichen Pers?nlichkeiten. Zukünftig werde die Stiftung die engen Beziehungen hinsichtlich der Alumni-Arbeit und aller Fakult?ten st?rken, alle mobilisierbaren Kr?fte mobilisieren und sich bemühen, neue Beitr?ge zum inneren Aufbau der Universit?t und zur Entwicklung der chinesisch-deutschen Bildungskooperation zu leisten. Gleichzeitig werde die Stiftung weiterhin von den hervorragenden Arbeitserfahrungen anderer Universit?tsstiftungen lernen, ihr eigenes Gesch?ftsniveau kontinuierlich verbessern sowie gemeinsam mit den Ratsmitgliedern und Aufsichtspersonen auf dem Weg der Wohlt?tigkeit und des Gemeinwohls weiter voranschreiten.

X
虎和鼠做生意和财吗| 网站百家乐官网假| 基隆市| 阳宅24山流年吉凶方位| 永利高投注网| 百家乐赌场信息| 澳门百家乐真人斗地主| 育儿| 大发888游戏平台46| 百家乐官网注册彩金| YY百家乐的玩法技巧和规则| 赌百家乐官网容易的原| 现金网注册送彩金| 太阳城百家乐杀祖玛| 大发8880| 网络百家乐必胜投注方法| 百家乐官网太阳城| 福海县| 大发888娱乐城游戏下载| 百家乐出千原理| 金博士百家乐官网娱乐城| 五湖四海娱乐| 澳门百家乐官网什么规则| 元游棋牌下载| 百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐官网园sun811| 必博备用网址| 大发888客户端的软件| 百家乐官网积分| 大发888论坛爱好| 百家乐官网电子路单破解| 百家乐官方网站| 大发888娱乐场开户注册| 立即博百家乐的玩法技巧和规则| 澳门百家乐娱乐注册| 华泰百家乐官网的玩法技巧和规则 | 七胜百家乐娱乐城总统网上娱乐城大都会娱乐城赌场 | bet365充值| 大发888游戏代充| 罗浮宫百家乐的玩法技巧和规则 | 彭水|